Остановка - прыпынак. Ну о том, что таких заводов не существует я уж и не упоминаю
(«Телесистемы»: Конференция «Микроконтроллеры и их применение»)
Отправлено
-=Shura=-
22 сентября 2004 г. 18:20
В ответ на:
Shura, а что неправильно? Не знаю, как по белорусски, а по украински гвоздь - цвях, проволока - дрот, ну зупинка и так понятно. Наблюдается прямое созвучие.
отправлено 22 сентября 2004 г. 18:17
Составить ответ
|||
Конференция
|||
Архив
Ответы
А,ну если дело в существовании завода, то понятно. А еще я прекрасно помню объявление в метро - "Наступная зупынка - площа Кастрычницкая".
—
(22.09.2004 18:28,
пустое
)
:-)
—
-=ВН=-
(22.09.2004 19:02, 310 байт)
Значит плохо помните :-))
—
-=Shura=-
(22.09.2004 18:35,
пустое
,
ссылка
,
картинка
)
Возможно. Значит, диктор был родом с Украины :)
—
(22.09.2004 18:53,
пустое
)
Вспомнил! В метро вообще не говорили "остановка". Там была "станция". А в остальном городском транспорте практически всегда объявляли на русском языке.
—
(22.09.2004 18:56,
пустое
)
Total Recall - память потиху возвращается :-D
—
-=Shura=-
(22.09.2004 18:57,
пустое
)
Ответ: нефига было написано зупынка:)))
—
777~
(22.09.2004 18:21,
пустое
)
Перейти к списку ответов
|||
Конференция
|||
Архив
|||
Главная страница
|||
Содержание
|||
Без кадра
E-mail:
info@telesys.ru