[an error occurred while processing this directive]
|
И меня коробит когда говорят "инсталнутая программа", вместо того, чтобы сказать "установленная программа". И плохо не то, что употребляют такие слова в профессиональной деятельности. Плохо то, что жаргонные термины все более и более переходят в бытовую речь, потому что человек уже забывает тот язык, на котором он начал говорить с момента рождения. И если, с одной стороны, вместо обычных русских слов начинается повсеместное использование "жаргона", а, с другой стороны" всюду используется мат, то что тогда остается от "великого и могучего" русского языка? А использование языка очент сильно влияет и на психологию людей, использующих этот язык.
Кстати, слово киллер хотя и вошло в наш язык, но это тоже термин. И этот термин означает человека, чьей профессией стало убийство. И хотя есть русское слово "убийца", но оно не отражает профессиональный характер этого занятия. Не было раньше такой профессии не было и самого термина. А может наоборот, появился термин - появилась и профессия. Или нет?
E-mail: info@telesys.ru